while away phrase. v. ทำให้เวลาผ่านไปอย่างสุขสบายหรือไม่ทำอะไร
ประโยค
ว่ามันก็ต้องมีสักครั้งที่เราอยากจะใช้เงินตามใจ Every once in a while, you want a little splurge.
ไม่ได้ยินนายพูดถึงเธอมาสักพัก นึกว่าเลิกกันแล้ว Denise? Well, I haven't heard you talk about her in a while. - I figured you guys broke up.
อีกอย่าง ถ้าฉันไม่เคี่ยวเข็นเดี๋ยวเขาจะขี้เกียจ Besides, if I don't bust her chops once in a while she gets lazy.
มันค่อนข้างที่ดีที่จะชะลอตัว ลงทุกครั้งในขณะที่ It's kinda nice to slow down every once in a while.
ใครจะไปสน จอห์นนี่ให้ผมขับบ้าง เวลาที่เขาเมาแอ๋ Johnny lets me drive every once in a while when he's too hammered. I'm a fucking pro!
มันก็แค่บางครั้ง ต้องเตือนเขานะ\นี่มันศตวรรษที่ 21 It's just, every once in a while, you have to remind him it's the 21st century.
แต่ครั้งนึง คุณนำมา ซึ่งสิ่งที่มีความหมายเยอะแยะ But once in a while, you bring home something a lot more meaningful.
ใช่ เขาเป็นดีซ่าน อาจจะไม่ได้เห็นแสงแดดมาพักใหญ่ Yeah, he's jaundiced. Probably hasn't seen daylight in a while.
ระวังตัว ไม่ได้ฆ่าคนมาพักนึงแล้ว ชักคันไม้คันมือ (gun chamber clicking c casey: careful there. Haven't killed anyone in a while. Getting a little hungry.
สิ่งที่คนส่วนใหญ่ทำ.พระเจ้าจะคงทำด้วยเหมือนกัน Things which most people do. That God will have to do once in a while, too.